รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | 上海でのおすすめの運動方法(497view/1res) | สนทนาฟรี | 2024/06/27 23:49 |
---|---|---|---|
2. | 国籍法第11条改正裁判(331view/0res) | เรื่องวีซ่า | 2022/07/07 05:26 |
3. | 留学生(645view/0res) | นักศึกษาต่างชาติ | 2022/05/16 13:37 |
4. | フリートークの掲示板です。(1kview/3res) | สนทนาฟรี | 2021/12/11 06:38 |
5. | 上海ディズニーランド3万人以上のPCR検査(448view/0res) | เที่ยวเล่น | 2021/11/03 03:22 |
6. | 大阪王将 OSAKA FUN DINING(448view/0res) | อาหาร | 2021/09/24 23:26 |
7. | 上海にアートネーチャー(1kview/1res) | ข่่าวท้องถิ่น | 2021/08/11 06:46 |
8. | ユニクロ北京三里屯店(676view/0res) | แฟชั่น | 2021/08/06 06:25 |
9. | コミュニティAI食堂(585view/0res) | อาหาร | 2021/08/05 03:58 |
10. | 上海市徐匯区にペットレストラン(457view/0res) | อาหาร | 2021/07/23 06:41 |
人間関係
- #1
-
- kazugawakaranai
- 2008/09/27 17:43
悩んでます。
数ヶ月前に上海駐在の25歳の男の子とカフェで知り合いになりました。その後、電話やメールをやり取りするうちに、彼に惹かれていきました。でも彼は週末も接待で忙しく、平日も深夜遅くに帰宅するということなどを知り、会いたいという言葉さえ出来るだけ控えていました。そんなある日、彼から「付き合って」といわれました。私のほうが年もだいぶ上なので心配したのですが、私もそうなりたいと思ってたので喜びました。でも数日も経たないうちに彼は、友人に誘われてコンパに行ったとか、クラブなどで夜遊びするのに他の若い女の子たちと行った、などの報告をするようになりました。私は彼に「私たちは付き合ってるんじゃないの?」と聞きました。彼の返事は「そうだよ。俺たち付き合ってるよ。友だちとして」でした。ショックもあったけど、それでも彼と疎遠になりたくなくて、彼の付き合っての言葉を私が勝手に勘違いしたんだ、と思うことにしました。それから数ヶ月たった先日、彼が突然家をたずねてくれました。数分間おしゃべりしたあと彼は帰るときに「この前はごめん。まじで恋愛対象として付き合って。お願い」と言いました。その時、彼は少しビールを飲んでたので「また冗談?明日に成ったら忘れてるんじゃ?」と聞いたところ、まじめな顔をして、「そんなに酔ってないよ。だいじょうぶ。まじで頼んでるし、冗談じゃないから」と言いました。でも結局、彼は覚えてませんでした。そのうえ、最近接待の時、知り合った27歳の女性と今後交際するかもしれない、と報告してきました。彼は25ですから、まだ若いし、言葉と言動が一致しないこともあるとは思います。でも最近、そんな彼と友だち付き合いを続けることにも疲れてきました。でも、彼との縁を断ち切ることが出来ないでいます。そして彼も私との縁を切ることができないと言います。私は、どうすればいいんでしょう。特に男性のみなさんに聞きたいです。彼にとって私は、ただの話し相手なんでしょうか。
- #2
-
最低の男の人だと思いますよ。
やめた方がいい。
でもどうしてもというなら、あなたペースで相手をつきあわすことです。
良くない恋愛はやめた方がいいです
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 人間関係 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่